Comparte

 

Información básica

  • La corriente es de 110V y los enchufes son diferentes a los españoles, por lo que es necesario un adaptador:

  • Hay páginas de guías gratuitos que se ofrecen a hacer recorridos por museos o directamente por la ciudad (especialmente en Tokio y Kioto). Si estáis interesados, podéis buscar en Google por 'Goodwill Guide'. 
  • Es muy típico enviar las maletas directamente de un hotel a otro (especialmente de Kioto a Tokio y al revés), ya que es barato, cómodo y nos permite viajar ligeros. Nosotros no lo hemos necesitado ya que hemos contratado hoteles cercanos a estaciones de tren.
  • Existen taquillas en las estaciones de tren para dejar las maletas, y dependiendo del tamaño cuestan más o menos (coin lockers): http://www.japan-guide.com/e/e2274.html 
  • Es recomendable madrugar mucho, especialmente en Kioto, ya que además de aprovechar el día hay que tener en cuenta que los templos cierran temprano (entre 16h y 17:30h dependiendo de la época del año)
  • El que sea Domingo no suele ser un problema en Japón para casi nada; notarás que a pesar de ser fiesta todo está abierto.
  • Depende la época, si vais entre Mayo y Septiembre no hace falta abrigo, cosas más bien finas y sobretodo cómodas. Entre Julio y Agosto tejidos transpirables y cortos, hace MUCHO calor. Entre Noviembre y Marzo hace bastante frío, llevar ropa de abrigo.
  • Podéis meter al país todos los medicamentos que queráis. Aspirinas, gelocatiles, espidifen, almax,... y cualquier medicamento que podáis necesitar en cualquier aprieto, ya que en Japón los medicamentos son mucho menos efectivos para nosotros. Ser previsores, por ejemplo antiinflamatorios, o para las ampollas que suelen salir en los pies, algo para la diarrea (nunca se sabe cuando puedes comer algo que te sienta mal)
  • Hoy en día en casi todas las tiendas de Japón se puede pagar con tarjeta de crédito, aunque suelen tener unos mínimos establecidos (normalmente ¥1.000) aunque en algunas tiendas puede ser hasta ¥5.000. En los únicos sitios donde no se puede pagar con tarjeta es en los restaurantes “cutres” tipo McDonald y de ramen o sushi, y en las taquillas del tren y metro. Tampoco se puede pagar con tarjeta entradas de sitios como la torre de Tokio, el mirador de Fuji TV, el LandMark y cosas así que suelen valer menos de ¥1.000. Hay veces que en tiendas de segunda mano algunas cosas en concreto te obligan a pagarlas en efectivo, el porqué lo desconozco, pero estar atentos y llevar siempre bastante efectivo por si acaso.
  • Japón es un país en el que sea verano o invierno, te puede caer un chaparrón cuando menos te lo esperas, nunca está de más llevar un paraguas a mano, suele tener cambios bastante bruscos en la temperatura, y hacer un sol radiante por la mañana y horas después estas lloviendo a mares. Las épocas de lluvias son Julio y Septiembre, pero no os fiéis  os podéis mojar cualquier día ! Para compensar, los japoneses tienen una casi perfecta predicción del tiempo, y por las mañanas en las noticias, tele y periódicos te dicen que día hará, si lloverá o no, a diferencia de España, suelen acertar en un 95% de los caso
  • El agua del grifo en Japón es perfectamente potable, podéis beberla sin problemas porque sabe bien y no da cagalera. Aun así Japón está lleno de mÁquinas expendedoras de bebida (Vending Machines) donde poder sacar botellas de agua mineral por poco mas de ¥100s
  • En Japón encontraréis de todo, salvo una cosa: ¡papeleras!  Si bien en la mayoría de máquinas donde podéis comprar bebida las hay, os recomiendo que seáis previsores y llevéis una bolsa donde guardar cualquier cosa que queráis tirar 

 

Aduanas

Cuando estéis cerca de aterrizar, pasará una azafata y os dará un papel para rellenar:

 

papeles aduana

 

  1. El número de vuelo en el que vais
  2. Aeropuerto al que os dirigís, normalmente será NARITA o KANSAI AIRPORT
  3. Ocupación actual, no es demasiado importante: si sois simples turistas que van a pasar 15 días ni se molestaran en mirar eso.
  4. Vuestro número de pasaporte
  5. De que aeropuerto venís; con poner la ciudad vale si no os sabéis el nombre del aeropuerto
  6. Dirección donde vais a alojaros, con poner el nombre del hotel o pensión vale
  7. Estas son las típicas preguntas de "eres un asesino loco y psicópata que trae 12 pistolas al país para matar a nuestros ciudadanos?" Simplemente contestar todas NO.
  8. Aquí preguntan cuanto dinero lleváis al país, tampoco es obligatorio contestarlo exactamente, no es demasiado importante, podéis poner más o menos lo que tenéis.

 

Con ese papel completado y ya aterrizados en Japón, seguiremos el corriente humano hasta llegar a la zona de aduanas donde hay que esperar una cola interesante, siempre de uno en uno. Después de mirar vuestro pasaporte y el papel rellenado, os pedirán amablemente que pongáis vuestros dedos indice en una máquina que tienen al lado de la ventanilla y que miréis hacia una cámara que tiene encima (vaya, que no cogen las huellas y nos hacen una foto). Después saldremos a la zona de la recogida de maletas, y ya con ellas en la mano nos faltará pasar un último control, donde una vez más mostraremos el pasaporte.

 

Vocabulario mínimo

  • KONICHIWA = HOLA = こんにちは
  • ARIGATO = GRACIAS = ありがとう
  • SUMIMASEN = PERDÓN, LO SIENTO = すみません
  • ONEGAI SHIMASU = POR FAVOR = お願いします
  • HAI / IIE = SI / NO (No se usa casi nunca) = はい / いいえ
  • GOMEN NASAI = LO SIENTO = ごめんなさい
  • JA MATA = ADIOS = じゃまた
  • EIGO HA WAKARIMASU KA = ¿ENTIENDES INGLÉS? = 英語は分かりますか
  • WAKARIMASEN = NO ENTIENDO = 分かりません
  • KORE= ESE = これ(muy útil para decir mientras señalas algo del menú en el restaurante)
  • IRANAI = NO LO QUIERO, NO LO NECESITO = いらない
  • MIZU = AGUA = 水
  • BIRU= CERVEZA = ビール
  • HITOTSU= UNO = 一つ
  • FUTATSU= DOS = 二つ
  • BIURO O FUTATSU = DOS CERVEZAS = ビールを二つ
  • AGUA POR FAVOR = MIZU ONEGAI SHIMASU = 水お願いします
  • IKURA DESU KA = ¿CUANTO ES? = いくらですか
  • WATASHI NO NAMAE ***** DESU = MI NOMBRE ES ***** = 私の名前 ***** です
  • YOROSHIKU = ENCANTADO DE CONOCERTE = 宜しくお願いします
  • OYASUMI = BUENAS NOCHES = お休みなさい
  • OHAYO = BUENOS DÍAS = おはようございます
  • TOIRE WA DOKO DESU KA = ¿DÓNDE ESTÁ EL CUARTO DE BAÑO? = トイレはどこですか
  • EKI WA DOKO DESU KA = ¿DÓNDE ESTA LA ESTACIÓN DE TREN? = 駅はどこですか
  • MICHI NI MAYOIMASHITA, TASUKETE KUDASAI = ME HE PERDIDO, AYÚDAME 道に迷いました、助けてください (a continuación enseñad un mapa)

 

Comparte

Comentarios potenciados por CComment

Guardar
Preferencias de usuario
Usamos cookies para asegurarte la mejor experiencia en nuestr portal. Si no las acceptas, es posible que alguna funcionad no esté disponible.
Aceptar todas
Declinar todas
Analítica
Google Analytics
Usada para saber cuanta gente accede al sitio web
Acceptar
Declinar
Marketing
Usada para personalizar los anuncios
DoubleClick/Google Marketing
Acceptar
Declinar